Stimmt das Horn noch mit der heutigen Jahreszahl und gegenwärtigen Kultur, so verpflichte ich mich hierdurch und aus Achtung vor unserm Herrn Burgemeister, Marten zu seinem Jubiläum ein silbern Mundstück aus meiner Tasche draufsetzen zu lassen. (Quelle: Wilhelm Raabe - Das Horn von Wanza / 19. Kapitel)
Nun, so rede mir jedenfalls mit Achtung von allem bei siebenzig bis hundert Grad destillierendem flüssigen Kohlenwasserstoff; aber da die Verwendung desselben freilich mit einigem Lärm verknüpft ist, so komm mit. (Quelle: Wilhelm Raabe - Pfisters Mühle / 17. Blatt)
Aber es lag auch eine Welt voll Vertrauen in der Rauchwolke, die ihr der Gatte aus seiner Pfeife nachblies mit den Worten: "Alte - Achtung! (Quelle: Wilhelm Raabe - Stopfkuchen / 8)
- Demonstrative Ächtung von Rechtsradikalismus und Gewalt in allen öffentlichen Bereichen. (Quelle: DIE WELT 2000)
"Die stärkere Ächtung und ein härteres Durchgreifen des Staates müssen im Vordergrund stehen", sagte Stadtmüller. (Quelle: DIE WELT 2000)
Ein Verbotsantrag, wie realistisch er auch immer sei, wäre ein Anfang der demonstrativen öffentlichen Ächtung und gäbe der Justiz womöglich sogar Rückenwind. (Quelle: DIE WELT 2000)
Euren Vorgesetzten sollt ihr euch mit der notwendigen Achtung unterordnen; aber nicht nur den guten und freundlichen, sondern auch den ungerechten und lieblosen müßt ihr gehorchen.
你们作仆人的,凡事要存敬畏的心顺服主人;不但顺服那善良温和的,就是那乖僻的也要顺服。
Servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward.
Wer sich als Christ einem Vorgesetzten unterordnen muß,[1] der soll ihm Achtung und den notwendigen Respekt entgegenbringen, damit der Name Gottes und der christliche Glaube nicht durch sein schlechtes Verhalten in Verruf geraten.
凡在轭下作仆人的,当以自己主人配受十分的恭敬,免得 神的名和道理,被人亵渎。
Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honour, that the name of God and his doctrine be not blasphemed.