Sie überlegte, wie die Menschen so dumm sein konnten und anvertraute Geheimnisse ausplaudern. (Quelle: Hermann Essig - Taifun / 18)
" frug der Polizeirat und überlegte gleichzeitig. (Quelle: Hermann Essig - Taifun / 18)
Ein Reuegefühl überkam sie, während sie überlegte, was ihr Alfred eigentlich Schlechtes getan hatte, daß sie sich auf so blutige Art rächen mußte. (Quelle: Hermann Essig - Taifun / 29)
Petrus überlegte und ging dann zu dem Haus, in dem Maria wohnte, die Mutter von Johannes Markus. Dort hatten sich viele Christen aus der Gemeinde zusammengefunden, um zu beten.
想了一想,就往那称呼马可的约翰他母亲马利亚家去,在那里有好些人聚集祷告。
And when he had considered the thing, he came to the house of Mary the mother of John, whose surname was Mark; where many were gathered together praying.
Petrus verstand nicht, was Gott ihm durch diese Erscheinung sagen wollte. Aber während er noch angestrengt überlegte , klopftendie Boten des Kornelius an die Haustür.
"Johannes habe ich enthaupten lassen!" überlegte Herodes. "Aber wer ist dieser Mann, von dem so erstaunliche Dinge berichtet werden?" Darum wollte er Jesus unbedingt kennenlernen.
希律说:“约翰我已经斩了,这却是什么人?我竟听见他这样的事呢?”就想要见他。
And Herod said, John have I beheaded: but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him.
Als Daniel davon erfuhr, wandte er sich an Arjoch, den Befehlshaber der königlichen Leibwache, der schon die Hinrichtungen vorbereitete. Er überlegte jedes Wort genau und fragte ruhig: