Nach deutscher Art rollten wir bereits auf der schiefen Ebene der Anglisierung lustig dahin. (Quelle: Max Eyth - Die Brücke über die Ennobucht / In der Grünheustraße (1))
Dies wirkte derart auf ihn ein, daß er sich das Ziel einer allmählichen wirtschaftlichen Anglisierung stellte. (Quelle: Theodor Fontane - Fünf Schlösser / Liebenberg / 4. Kapitel (4))
Darunter versteht er eine innere, unsichtbare Anglisierung, die Wortbildung und grammatische Tiefenstruktur, kurz das Regelsystem selbst und damit die Basis des Spracherwerbs angreift. (Quelle: Die Zeit 1999)