Doch wer den Sammelband aus dem österreichischen ProMedia Verlag liest, wird schnell erkennen: Es war eben nicht so, wie es sich so viele damals erhofft hatten. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Sie hat laut Wählerbefragung die Fünf-Prozent-Hürde klar verfehlt; viele MIEP-Wähler geben sich aber nicht als solche zu erkennen. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Äußerlich war die "kleine" Giulia daran zu erkennen, dass statt der Doppelscheinwerfer einfache Leuchten im Grill saßen - das Doppelscheinwerfergrill wurde daraufhin zum beliebten Ersatzteil. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Wir dagegen gehören zu Gott. Jeder, der sich zu Gott bekennt, wird auf uns hören. Wer aber nicht zu Gott gehört, wird uns ablehnen. Daran erkennen wir den Geist Gottes und den Geist der Verführung.
Daran kann also jeder erkennen , wer ein Kind Gottes oder wer ein Kind des Teufels ist. Alle, die Unrecht tun und ihren Bruder nicht lieben, sind niemals Gottes Kinder.
从此就显出谁是 神的儿女,谁是魔鬼的儿女;凡不行义的,就不属 神,不爱弟兄的也是如此。
In this the children of God are manifest, and the children of the devil: whosoever doeth not righteousness is not of God, neither he that loveth not his brother.
Wer von euch meint, klug und weise zu sein, der soll das durch sein ganzes Leben zu erkennen geben, durch seine Freundlichkeit und Güte. Sie sind Kennzeichen der wahren Weisheit.
你们中间谁是有智慧、有见识的呢?他就当在智慧的温柔上显出他的善行来。
Who is a wise man and endued with knowledge among you? let him shew out of a good conversation his works with meekness of wisdom.