Trauer
中文解释
m. (f) ① 悲痛,哀悼 ②
丧 ③ 丧期;Trauerbotschaft (f) 噩耗;trauerbrief (m) (带黑框
)讣告;trauerfeier (f) 葬礼,追悼
;trauerspiel (n) 悲剧;trauerweide (f) 垂柳;trauern (vi) 哀悼,悲伤;traurig (adj) ① 悲伤
② 忧愁
③ 悲惨
④ 懊恼
;Traurigkeit (f) 悲伤
[die]悲痛。哀悼。
丧。丧期。
[die]悲痛。哀悼。
丧。丧期。
英文解释
mourning, grief, deep sorrow, act of feeling sorrow for someone's death;
period of mourning
Synonym
德语例句
Die Nachricht vom Absturz der Columbia und vom Tod der sieben Astronauten hat nicht nur Trauer und Bestürzung ausgelöst. (Quelle: Der Spiegel ONLINE ) In Stunden der Trauer für einen Krieg zu werben, mag delikat sein. (Quelle: Der Spiegel ONLINE ) Von überall her strömen aufgewühlte Menschen, um ihre Trauer und Anteilnahme zu bekunden. (Quelle: Der Spiegel ONLINE )
圣经例句
Philippians 2:27 Tatsächlich war er todkrank, aber Gott hatte Erbarmen mit uns beiden. Er wollte mir zusätzliche
Trauer ersparen.
他实在是病了,几乎要死,然而 神怜恤他,不但怜恤他,也怜恤我,免得我忧上加忧。
For indeed he was sick nigh unto death: but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow.
1Corinthians 7:30 Weder
Trauer noch Freude sollen uns daran hindern, Gott zu dienen. Was wir besitzen, sollte uns nicht davon abhalten, mit anderen zu teilen.[6]
哀哭的,要象不哀哭;快乐的,要象不快乐;置买的,要象无有所得;
And they that weep, as though they wept not; and they that rejoice, as though they rejoiced not; and they that buy, as though they possessed not;
Romans 9:2 Ich bin voller
Trauer und empfinde tiefen Schmerz, wenn ich an Israel denke.
我是大有忧愁,心里时常伤痛。
That I have great heaviness and continual sorrow in my heart.
John 20:11 Inzwischen war auch Maria zurückgekehrt und blieb voll
Trauer vor dem Grab stehen. Weinend schaute sie in die Kammer
马利亚却站在坟墓外面哭。哭的时候,低头往坟墓里看,
But Mary stood without at the sepulchre weeping: and as she wept, she stooped down, and looked into the sepulchre,
Luke 22:45 Als er dann zu seinen Jüngern zurückkehrte, schliefen sie, erschöpft von ihren Sorgen und ihrer
Trauer .
祷告完了,就起来,到门徒那里,见他们因为忧愁都睡着了,
And when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow,