Zugleich mit der Forschung wuchs aber auch das Bestreben, die Agada wenigstens auszugsweise dem allgemeinen Lesepublikum zugänglich zu machen. (Quelle: Kindler Literaturlexikon)
Allerdings gibt es bis heute noch keine umfassende, autoritative Darstellung des Gesamtmaterials, auch fehlen von den meisten Büchern der Agada noch textkritische Ausgaben. (Quelle: Kindler Literaturlexikon)
Die Sprache der Agada ist teils hebräisch, teils aramäisch und enthält viele Lehnwörter aus dem Lateinischen, Griechischen und Persischen. (Quelle: Kindler Literaturlexikon)