Er erzählte mir einst, daß der Ring ein feines Pulver enthalte, welches ihm ein weiser Magier angefertigt habe. (Quelle: Carl May - Scepter und Hammer / XIV. Kapitel (5))
Er schien dabei scharf zu denken, denn er zog die Augenbrauen leicht zusammen und kniff die Augenlider ein; seine Lippen umspielte ein feines Lächeln, als hätte er den Sprecher bereits bei einem logischen Fehler ertappt. (Quelle: Eduard von Keyserling - Fräulein Rosa Herz / I. Buch, 16. Kapitel)
Sie ist so - so -", Klappekahl streckte seine fünf Finger empor, um etwas sehr feines anzudeuten, wofür er das rechte Wort nicht fand. (Quelle: Eduard von Keyserling - Fräulein Rosa Herz / I. Buch, 10. Kapitel)
Syria was thy merchant by reason of the multitude of the wares of thy making: they occupied in thy fairs with emeralds, purple, and broidered work, and fine linen, and coral, and agate.
Elisa hatte ja zum König gesagt, daß man am folgenden Tag beim Stadttor für ein einziges Silberstück fünf Kilo feines Weizenmehl oder sogar zehn Kilo Gerste kaufen könnte.
And it came to pass as the man of God had spoken to the king, saying, Two measures of barley for a shekel, and a measure of fine flour for a shekel, shall be to morrow about this time in the gate of Samaria:
Da strömten die Einwohner der Stadt in das verlassene Lager hinaus und plünderten es. Und was der Herr angekündigt hatte, das traf nun ein: Für ein Silberstück bekam man fünf Kilo feines Weizenmehl oder sogar zehn Kilo Gerste!
And the people went out, and spoiled the tents of the Syrians. So a measure of fine flour was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of the LORD.
Dann sollen sie einen jungen Stier bringen und dazu als Speiseopfer feines , mit Öl vermengtes Mehl, außerdem einen zweiten Jungstier zum Sündopfer.
然后叫他们取一只公牛犊,并同献的素祭,就是调油的细面;你要另取一只公牛犊作赎罪祭。
Then let them take a young bullock with his meat offering, even fine flour mingled with oil, and another young bullock shalt thou take for a sin offering.