Die Lakers gaben sich im zweiten Durchgang trotz des Rückstands nicht geschlagen. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Auf der kurzen Liste der Verlierer in den USA standen die Gewinner der vergangenen Tage: McDonald's gaben 0,68 Prozent auf 29,00 Dollar ab, der Getränkerhersteller Coca-Cola verlor 0,72 Prozent auf 56,24 Dollar. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Rund 56 Prozent der am 2. und 3. Mai vom Meinungsforschungsinstitut Inra Befragten gaben an, kaum Vertrauen in die Wirtschaftskompetenz der Opposition zu haben. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Jeder soll dem anderen mit der Begabung dienen, die ihm Gott gegeben hat. Wenn ihr die vielen Gaben Gottes in dieser Weise gebraucht, verwaltet ihr sie richtig.
各人要照所得的恩赐彼此服事,作 神百般恩赐的好管家。
As every man hath received the gift, even so minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God.
Obwohl das Gesetz diese Opfer verlangte, hat Christus gesagt: "Opfer und andere Gaben hast du nicht gewollt. Sie gefallen dir so wenig wie die Brandopfer und die anderen Opfer."
以上说:“祭物和礼物,燔祭和赎罪祭,是你不愿意的,也是你不喜欢的(这都是按着律法献的)。”
Above when he said, Sacrifice and offering and burnt offerings and offering for sin thou wouldest not, neither hadst pleasure therein; which are offered by the law;
Deshalb sprach Christus zu Gott, als er in die Welt kam: "Opfer und andere Gaben wolltest du nicht. Aber du hast mir einen Leib gegeben; er soll das Opfer sein.
所以,基督到世上来的时候,就说:“ 神啊,祭物和礼物是你不愿意的,你曾给我预备了身体,
Wherefore when he cometh into the world, he saith, Sacrifice and offering thou wouldest not, but a body hast thou prepared me:
Das erste Zelt ist nichts anderes als ein Bild, ein Gleichnis für unsere gegenwärtige Zeit. In ihm werden zwar Gaben und Opfer gebracht, aber nichts davon kann uns vollkommen mit Gott versöhnen.[2]
那头一层帐幕作现今的一个表样,所献的礼物和祭物,就着良心说,都不能叫礼拜的人得以完全。
Which was a figure for the time then present, in which were offered both gifts and sacrifices, that could not make him that did the service perfect, as pertaining to the conscience;