Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
schlachte    Aussprache  加入生词本  
v. 屠杀。宰杀。
  1. Das Leben war mir das Tuch voll reiner und unreiner Tiere, welches dem fastenden, hungernden Apostel vom Himmel herabschwebte, und ich vernahm dieselbe Stimme, welche zu Peter dem Menschenfischer auf dem Dache zu Joppe sprach: "Schlachte und iß! (Quelle: Wilhelm Raabe - Drei Federn / VI(1))
  2. Klaus Mewes, der auch die Bremer zu nehmen wußte, war den Fang bald los, zumal er ganz allein an der Schlachte lag. (Quelle: Gorch Fock - Seefahrt ist not! / 11. Stremel)
  3. H. F. 125, Laertes, Unterscheidungssignal R. T. F. B., 28 Registertonnen groß, geführt vom Schiffer Klaus Mewes, lag zu Bremen-Stadt an der Schlachte mit lebendigen Schollen. (Quelle: Gorch Fock - Seefahrt ist not! / 11. Stremel)
  1. Acts 10:13
    Dann hörte Petrus eine Stimme, die ihn aufforderte: "Petrus, schlachte diese Tiere und iß davon!"
    又有声音向他说:“彼得,起来!宰了吃。”
    And there came a voice to him, Rise, Peter; kill, and eat.
  2. Exodus 29:20
    Schlachte den Schafbock, und fang das Blut in einer Schale auf! Streich ein wenig davon Aaron und seinen Söhnen auf ihr rechtes Ohrläppchen, den rechten Daumen und die rechte große Zehe. Dann spreng das Blut ringsum an den Altar,
    你要宰这羊,取点血抹在亚伦的右耳垂上和他儿子的右耳垂上;又抹在他们右手的大拇指上和右脚的大拇指上;并要把血洒在坛的四围。
    Then shalt thou kill the ram, and take of his blood, and put it upon the tip of the right ear of Aaron, and upon the tip of the right ear of his sons, and upon the thumb of their right hand, and upon the great toe of their right foot, and sprinkle the blood upon the altar round about.
  3. Exodus 29:16
    Schlachte den Schafbock, fang das Blut in einer Schale auf, und spreng etwas davon ringsum an den Altar!
    要宰这羊,把血洒在坛的周围。
    And thou shalt slay the ram, and thou shalt take his blood, and sprinkle it round about upon the altar.
  4. Exodus 29:11
    Schlachte den Stier am Altar vor dem Eingang zum Heiligtum.
    你要在耶和华面前,在会幕门口,宰这公牛。
    And thou shalt kill the bullock before the LORD, by the door of the tabernacle of the congregation.
  5. Genesis 43:16
    Als Josef sah, daß Benjamin dabei war, sagte er zu seinemHausverwalter: "Diese Männer werden heute mittag mit mir essen. Führe sie in meinen Palast, schlachte ein Tier, und bereite ein gutes Essen vor!"
    约瑟见便雅悯和他们同来,就对家宰说:“将这些人领到屋里,要宰杀牲畜,预备筵席,因为晌午这些人同我吃饭。”
    And when Joseph saw Benjamin with them, he said to the ruler of his house, Bring these men home, and slay, and make ready; for these men shall dine with me at noon.


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt