Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
stolze    Aussprache  加入生词本  
adj. adv. 自豪。骄傲。自
  1. Die stolze Else die verlobte Braut des niederen Mannes, ihre Liebe mit ihrem Erbe bezahlend. (Quelle: Friedrich Spielhagen - Sturmflut / VI. Buch - 5)
  2. Du schöne stolze Schwester, die ich so sehr geliebt haben würde! (Quelle: Friedrich Spielhagen - Sturmflut / VI. Buch - 9)
  3. Hatte die kleine weiße Hand, die er eben in der seinen gehalten, ihm nicht das stolze Bild des Freundes, die holde Gestalt der Geliebten verwischt und entstellt! (Quelle: Friedrich Spielhagen - Platt Land / II. Buch, 9. Kapitel)
  1. Luke 18:14
    Ihr könnt sicher sein, dieser Mann ging von seiner Schuld befreit nach Hause, nicht aber der Pharisäer. Denn der Stolze wird gedemütigt, und der Demütige wird erhöht werden."
    我告诉你们,这人回家去,比那人倒算为义了;因为凡自高的,必降为卑;自卑的,必升为高。”
    I tell you, this man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.
  2. Zechariah 11:13
    Da sagte der Herr zu mir: "Das ist also die stolze Summe, die ich ihnen wert bin! Wirf das Geld dem Schmelzer vor die Füße!" Ich nahm die dreißig Silberstücke und warf sie im Tempel dem Kunsthandwerker hin, damit er sie einschmelzen sollte.
    耶和华吩咐我说:“要把众人所估定美好的价值,丢给窑户。”我便将这三十块钱,在耶和华的殿中,丢给窑户了。
    And the LORD said unto me, Cast it unto the potter: a goodly price that I was prised at of them. And I took the thirty pieces of silver, and cast them to the potter in the house of the LORD.
  3. Jeremiah 50:31
    Ich, der Herr, der allmächtige Gott, greife dich an, du stolze Stadt! Deine Strafe läßt nicht länger auf sich warten.
    主万军之耶和华说:“你这狂傲的啊!我与你反对,因为我追讨你的日子已经来到。
    Behold, I am against thee, O thou most proud, saith the Lord GOD of hosts: for thy day is come, the time that I will visit thee.
  4. Isaiah 29:4
    Dann liegt sie am Boden, die stolze Stadt. Dumpf klingen eure Worte, als ob sie aus der Erde kämen. Wie die Stimme eines Geistes aus der Unterwelt, so klingt euer Wispern aus dem Staub."
    你必败落,从地中说话,你的言语必微细出于尘埃;你的声音必象那交鬼者的声音出于地,你的言语低低微微出于尘埃。
    And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust, and thy voice shall be, as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.
  5. Proverbs 16:18
    Der Stolze wird gestürzt: ja, Hochmut kommt vor dem Fall!
    骄傲在败坏以先,狂心在跌倒之前。
    Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall.


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt