Die gereimte Uebersetzung der Chöre gibt dem Stück vielleicht ein zwitterartiges Ansehen, indem sie lyrische und dramatische Poesie mit einander vermengt; vielleicht finden Einige sie unter der Würde des Drama. (Quelle: Euripides - Iphigenie in Aulis)
Die Designer haben einen ganz neuen Typ auf die Laufstege geschickt ein zwitterartiges, kantiges Model, das die kurvenreichen Schönheiten aus Brasilien ausgebootet hat. (Quelle: DIE WELT 2001)